獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。離開故鄉(xiāng)的時(shí)間越久,越能體會(huì)這兩句詩所包含的含義。離鄉(xiāng)工作好幾年了,每次都只是過年的時(shí)候回去一趟,好像工作的城市成了我的家,而真正的故鄉(xiāng)卻只是個(gè)旅行地一樣,來去匆匆。為了緩解對(duì)故鄉(xiāng)的思念,我們走進(jìn)了新世界地產(chǎn)
http://www.nw-sc.com,付了個(gè)首付,把它裝修成老家的模樣。
現(xiàn)在社會(huì)高速的發(fā)展,越來越多的農(nóng)村勞動(dòng)力都選擇到城市來發(fā)展落戶,剩下一些老弱病殘。土地荒蕪,生產(chǎn)擱置。家鄉(xiāng)離我們已經(jīng)越來越遠(yuǎn),農(nóng)村回不去已經(jīng)是不爭(zhēng)的事實(shí)。對(duì)此,我們卻無能為力。在暗自落淚的同時(shí),新世界地產(chǎn),走進(jìn)了我們的世界。
現(xiàn)在,每當(dāng)我進(jìn)入家門的時(shí)候,我就會(huì)感覺渾身的輕松自然;每當(dāng)我離開家的時(shí)候,我就會(huì)表現(xiàn)的依依不舍;每當(dāng)我周末休息的時(shí)候,我就會(huì)坐在陽臺(tái)上,任思緒把我吞沒。新世界地產(chǎn),已經(jīng)成為了我內(nèi)心僅存的幸福的港灣。
雖然,對(duì)家鄉(xiāng)的思念,新世界地產(chǎn)也不一定能完全的填補(bǔ)得了,但是,對(duì)于目前的我來說,對(duì)于回不去故鄉(xiāng)的我們來說,新世界地產(chǎn)----或許就是最好的選擇了。